导航栏

E资源

资源分享学习网-在线学习小语种必上网站 - 国内小语种学习网站

自学德语的茌平怪才小伙---罗文雷

˂div class="text学德语的茌平怪才小伙---罗文雷自学德语的茌平怪才小伙---罗文雷 ˂span class="ftitle研究康德、微积分、资本论,读德语小说,14岁那年写出18万字的小说 ˂div id="endText ˂p style="text-align: center 父亲精神失常,妈妈离家出走,茌平小伙罗文雷自幼与奶奶相依为命。然而,在漆黑的毛坯房里,他嗜书如命,自学德语,研究康德、资本论,读德语版小说;14岁时,他就写下18万字的长篇小说;他因家庭

双语:德国发明创造之智能卡

˂span style="font-size: x-smallSchon mit Beginn der sechziger Jahre setzen groe Finanzdienstleister alles auf eine Karte aus Plastik. Da aber weder Unterschrift noch Magnetstreifen den Sicherheitsansprchen der bargeldlosen Zahlung entsprechen,

双语:德国发明创造之阿司匹林

˂span style="font-size: x-small Enrico Caruso schwor auf sie und auch Thomas Mann konnte sich ihrer Wirkung nicht entziehen. Als Allesknnerin lindert die Aspirin-Tablette Schmerzen, senkt Fieber und hemmt Entzndungen. Am 10. August 1897 b

中文诗歌德语翻译:记忆(林徽因)

˂span style="font-size: x-small  Unterbrochene Melodie,   Schönste oder sanfteste aller Nächte   Mit einem Sternenhimmel.   Wer hätte auf dem Stengel seiner Erinnerungen nicht   Zwei oder drei Blumen, die sich charmant   Gef&uum

小语种:“学习”二字说起

˂p style="text-indent: 2em˂span style="font-size: x-small˂span lang="EN-USI :是˂span lang="EN-US (1) lernen 还是˂span lang="EN-US (2) studieren?˂span lang="EN-US ˂p style="text-indent: 2em  ˂span style="font-size: x-small ˂p style="text-inde

外贸德语口语:交货与付款

 ˂span style="background-color: rgb(245, 253, 255); font-family: 宋体; font-size: 14px; line-height: 25px; text-align: left;  Dialog 1 ˂p style="font-family: 宋体; font-size: 14px; line-height: 25px; text-align: left; background-color: rgb(24

双语:德国发明创造之咖喱香肠

˂span style="font-size: x-smallDner und Hamburger knnen ihr nichts anhaben: Nach wie vor zhlt die Currywurst zu Deutschlands beliebtesten Gerichten. 800 Millionen werden jhrlich bundesweit verspeist. Dass die kulinarische Eigenkreation aus mun

经贸德语之交货与付款

Lieferung und Bezahlung   交货与付款   Dialog 1   (A=Herr Zhang, Vertriebsleiter, B= Herr König, deutscher Kaufmann)   A:Im Folgenden möchte ich nochmals den Liefertermin bestätigen lassen,damit ihn beide Seiten zur Kenntnis nehmen.

经贸德语之包装与运输

˂div id="manadonaVerpackung und Transport   包装与运输    Dialog (A: Herr Becker, B= Herr Wang )   A:Herr Wang, ich möchte wissen, wie Sie die von uns bestellten Haushaltsgeräte verpacken werden ?   王先生,我想了解一下对这次订购的家电产品贵方采用什么包装?   B:

经贸德语之运输保险

˂div id="manadona运输保险   Transportversicherung   Dialog (A=Herr Müller , B=Herr Zhou)   A:Herr Zhou ,weil wir zum ersten Mal eine Versicherung abschließen wollen,möchten wir uns von Ihnen genau informieren lassen. Wir versenden

经贸德语之销售与代理

 Vertrieb und Vertretung   销售与代理   Dialog    (A=Herr Ma,Beauftragter einer chinesischen Handelsfirma;   B=Herr Braun, Zuständiger einer deutschen Firma )   A:Herr Braun, die von Ihrer Firma eingeführten Kosmetika sind auf dem Markt s

经贸德语之索赔与仲裁

 Reklamation und Schiedsspruch   索赔与仲裁   Dialog (A=Herr Krause ,B=Herr Wang )   A:Wenn Sie nichts dagegen haben, wollen wir gleich zum Thema kommen.   您不介意的话,我们就直奔主题了。   B:Gern. Kommen wir zur Sache.   好的,开门见山。   A:Ich nehme an, Sie haben unse

德汉故事阅读:白蛇

 Es ist nun schon lange her, da lebte ein König, dessen Weisheit im ganzen Lande berühmt war. Nichts blieb ihm unbekannt, und es war, als ob ihm Nachricht von den verborgensten Dingen durch die Luft zugetragen würde. Er h

德语日常用语:拜访-情景对话

 A: Guten Abend, Herr Li. Kommen Sie bitte herein.   B: Guten Abend, Frau Boom. Darf ich Ihnen dieses kleine Geschenk überreichen? A: Danke schön, Herr Li. Aber das ist nicht nötig. Nehmen Sie bitte Platz. B: Danke. A: W

德语寓言阅读:狮子、狐狸和驴子

er L we, der Fuchs und der Esel   Ein L we, ein Fuchs und ein Esel gingen miteinander auf die Jagd. Sie waren überein gekommen, das die Beute redlich geteilt werden sollte.   Die Beute war gro , und der L we sagte dem Esel, er solle alles

德语阅读:《海的女儿》中德双语(7)

Immer war sie still und gedankenvoll gewesen, aber nun wurde sie es noch weit mehr. Die Schwestern fragten sie, was sie das erste Mal dort oben gesehen habe, aber sie erz?hlte nichts.   她一直就是一个沉静和深思的孩子,现在她变得更是这样了。她的姐姐们都问她,她第一次升到海面上去究竟看到了一些什么东西

聂小倩(倩女幽魂)双语

宁采臣,浙人。性慷爽,廉隅自重 有胆有识。每对人言:生平无二 色 说一句,算一句。适赴金华,至北郭,解装 休息一下 兰若。寺中殿 塔壮丽;然蓬蒿没人,似绝行踪 为何?。东西僧舍,双扉虚掩;惟南一小舍,扃键如新应有人住。又顾殿东隅,修竹拱把;阶下有巨池,野藕已花。 意甚乐其幽杳果然眼光不俗。会学使案临,城舍价昂,思便留止求实惠, 遂散步以待僧归 如此荒落,还能有和尚?   日暮,有士人来,启南扉。宁 趋为礼,且告以意古人不苟且如此,若今人,先蒙着住,问我再说。士人 曰:此间无房主,仆

德语新闻:神奇的酒店客房

˂div id="dede_content Wer reist, soll ja bereit sein, unbekannte Sachen zu bewundern und fremde Lebensweisen auszuprobieren. Dann haben Sie also schon daran gedacht, während Ihres Urlaubs im Himmel, unter dem Wasser oder in einer Eish&oum

德语新闻:本世纪最丑陋的13款手机

Es ist mittlerweile einfach, gut aussehende Handys zu finden, wie zum Beispiel das Razr von Motorola oder das iPhone von Apple. Diese Mobilfon-Hersteller streben ein gutes Design an. Smartphones verfügen über einen schönen gro&s

德语新闻:镀金法拉利

˂div id="dede_content ˂p style="text-align: center Ein Ferrari ist auf den Straßen dieser Welt nur selten zu sehen, ein vergoldeter quasi nie. Vor kurzem aber wurde auf einer Messe im nordwestchinesischen Shenyang ein vergoldeter Ferrari

中国童话故事(德文版):Die acht Unsterblichen 八仙-8

Es war einmal ein armer Mann, der hatte schließlich gar kein Obdach mehr und keinen Bissen zu essen. Da legte er sich müde und matt draußen am Weg neben einem kleinen Feldgotttempelchen nieder und schlief ein. Da träumte

德语阅读:相声艺术的德语

˂span style="font-size: 16px;˂span style="color: rgb(255, 0, 0);德语阅读:相声艺术的德语   Xiangsheng(相声), wörtlich Gesicht und Stimme, manchmal als Crosstalk übersetzt, ist die traditionelle Form eines komischen Dialogs und kam in der Qing

德语阅读:找对象,男性凭感觉,女性凭头脑?

˂div class="langs_enViele Single-Männer vertrauen laut Paartherapeuten bei der Partnerwahl auf romantische Klischees – und genau zwei Auswahlkriterien. Doch es gibt bessere Strategien, um die große Liebe zu finden.Stefan ist 4

德语阅读:给女生的建议

˂div class="langs_enDie nötige Motivation: die eigene Komfortzone verlassen ˂div class="langs_cn必不可少的动因:走出你的舒适区   ˂div class="langs_enWer Männer kennen lernen will, der muss raus aus der sogenannten „Komfortzone“,

如何让男人注意你?

  ˂div class="langs_enFlirten ist ein evolutionärer Selektionsprozess. Männer haben im Lauf der Evolution gelernt, intuitiv die biologische Fitness einer Frau an ihrem Äußeren zu erkennen. Für Männer spielt
‹‹ 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ››

Powered By Z-BlogPHP 1.7.3. Copyright ezyedu.com.Some Rights Reserved.苏ICP备2022019458号