导航栏

E资源

资源分享学习网-在线学习小语种必上网站 - 国内小语种学习网站

日语语法一级(42)

83.~をものともせずに

A:
接续:名詞+をものともせずに、名詞句+のをものともせずに
用法:表示排除万难地进行某事,一般用于叙述说话人以外的事。
译文:不在乎……,不顾……,冒着……
説明:『AをものともせずにB』は『~を全く恐れないで/~を気にもとめないで』という意味を表します。困難や障害(A) を承知の上で敢えて(B) を選択するときの表現で、行為者の勇気や勇敢さに対する話者の賛嘆が込められています。

例:

彼は繰り返した失敗をものともせずに、その研究を続けている。
他不顾反复的失败,仍然在继续那项研究。

五年前に、楊さんは周囲の非難をものともせずに、この事業を起こした。
5年前小杨不顾周围的指责开创了这项事业。

あらしをものともせずにやってきた。
冒着暴风雨赶来了。

84.~を禁じえない

接续:感情名詞+を禁じえない
用法:表示无法忍耐,不可等闲视之,多用于表达感情的内容等。
译文:忍不住……,不能不……
説明:『~を禁じえない』は、自分で抑えられない湧き上がる感情を現す文語表現です。前には使われる語は『涙、怒り、憎しみ、憤り、義憤、同情、驚き、微笑、失笑、悲しみ、喜び、失望、~の念…』などの感情を表す名詞です。『~ずにはいられない』や、『~てならない』などのほかの表現に置き換えられる場合も多いでしょう。

例:

両親とも失業したあの女のこの話を聞いて、涙を禁じえない。
听了那个父母都失业的女孩子的话,忍不住流下了眼泪。

管理のたいまんによって食中毒の小学生の被害者が多く出たことに、怒りを禁じえない。
由于管理懈怠而引发许多小学生食物中毒,不能不感到愤慨。

会議の席で新人が見当はずれな意見を述べたので、失笑を禁じえない。
新来的人在会议上发表了与会议不相干的意见,禁不住哑然失笑。

发表评论:

Powered By Z-BlogPHP 1.7.3. Copyright ezyedu.com.Some Rights Reserved.苏ICP备2022019458号