导航栏

E资源

资源分享学习网-在线学习小语种必上网站 - 国内小语种学习网站

商务法语词汇(p系列开头的)(2)

商务法语词汇(p系列开头的)(2)

port payé, assurance comprise jusqu'à 运费、保险费付至
Portail mondial pour les fournisseurs de l’ONU 联合国全球采购网
porte-monnaie électronique 电子钱包
porteur 持单人;(提单) 持有人
porteurs tiers 第三方持单人
positionnement 市场定位
positionnement stratégique de carrefour européen 欧洲中心的战略定位
possibilité de dépasser les plafonds de responsabilité 赔偿责任限额可否打破
possibilité de recouvrement des créances 收回(帐款)的可能性
poursuivi, être 提起公诉
pousser les gens à acheter 诱导消费
pouvoir 授权书
pouvoir de signature 签字授权
pratique consistant à rechercher le for le plus avantageux 择地行讼 ;为各自利益挑选诉讼法院
pratiques coercitives  威胁
pratiques collusoires 串通
préaffectation, imputation prévisionnelle, préengagement 不动产上的负担之前;对财产的 置留权之前;预先保留款项
préjudices qui peuvent être “économiques” ou “immatériels” parfois appelés préjudices “indirects” 经济或非有形损失,有时称作为间接损失
prélèvements sur ... 提取。。。
prélèvements sur ... 从。。。提取
prélever des taxes 征税
prendre en charge les marchandises 接收货物
prendre sa retraite 退休
préparation des offres 投标书的编制
Préparation et signature du contrat 合同制定及签署
préposés ou mandataires 受雇人或代理人
préqualification préalable 资格预审
présenter fidèlement; veiller à la régularité, la sincérité des comptes (进行)公平表述
présenter, exposer (un produit) 陈列、展示
présider une réunion 主持会议
présomption de non-responsabilité 不负责任之推定
présomption de fraude 推定舞弊
présomption, sauf preuve contraire 初步证据
présomptions d’absence de faute 推定无过失条款
prestations payables, versements à effectuer lors de la cessation de service 服务终了津贴
présumé avoir livré les marchandises en bonne condition, transporteur 承运人应享有妥善交货的推定
prêt 贷款
prêt pour découvert 透支贷款
prêt sans garantie 不安全贷款
prêt sur titres 安全贷款
prêter de l'argent 借钱(款)
prêts de la BIRD 国际复兴开发银行贷款
preuve concluante 确凿证据;绝对证据或最终证据
preuves écrites 书面证据
prévaloir 优先
prime 奖金
prime (d'assurance) 保险费
prime d’exécution 业绩费; 履约费;
principe de la convention non limitée à un unique mode de transport “单一方式加其他方式”法
Principe de participation 参与原则
Principe de précaution 施行防污措施在先原则
Principe de prévention 先预防原则
Principe pollueur-payeur 污染者赔付原则,即“谁污染,谁负责”
Privatisation 私有化
prix de l’offre 投标报价
prix de revient 成本价
prix de soldes 廉价
prix de vente 销售价
prix défient toute concurrence 最低价
prix départ usine (EXW) 出厂价
prix ex magasin (EXW) 卖方仓库交货价
prix imbattables 最优价
prix réduits, à des 减价
prix sacrifiés 砍价
procédure accélérée de modification des limites 加速修订程序
Procédure avec « clause suspensive » “未定条款”程序
procédure d'adjudication, mise en concurrence 公开招标;竞标
procédure d'appel d'offres limitée 有限招标程序
procédure d'appel d'offres ouverte 公开招标程序
procédure d'appel d'offres sélective 选择性招标程序
Procédure négociée 磋商程序
Procédure négociée concurrentielle 竞争性磋商程序
Procédure ouverte 公开程序
Procédure restreinte 有条件(受约束)程序
procédures d’appel d’offres 招标程序
Procédures de passation de marchés 签约程序
Procédures de passation des marchés 招标采购程序
procédures de qualification 资格审查程序
procédures d'exécution 符合程序
procédures internationales 国际程序
processus global de planification des achats; planification globale des achats 全球采购规划进程
production en série 大规模生产
productivité horaire 每小时生产率
Produit antiparasitaire à usage agricole 农业有害生物控制产品 (杀虫剂等)
Produit chimique et biocide 化学品和杀虫剂
produit de la vente 收益
Produit intérieur brut 国内生产总值
produits exonérés 免税产品
produits issus de l’agriculture biologique 有机农业产品领域
profession libérale 自由职业
programme d’achats 采购计划
programme de travail 工作计划
programme d'exécution des Travaux 工程施工进度计划
programmes de développement économique 经济发展计划
programmes de développement industriel communs 共同产业发展计划
projet dans la filière 后备项目
projets d’équipement 资本资产项目
projets en attente de financement 搁置项目
projets en attente de financement 搁置项目
projets financés par la Banque mondiale 世行贷款项目
projets remis à plus tard 被拒项目
projets remis à plus tard 被拒项目
promoteur immobilier 房地产开发商
Promotion 推广
proportion optimale 最优比例
propre structure juridique 自己的法律结构
propriétaire 业主、持有者
propriétaires de cargaison 货主
propriété intellectuelle 知识产权
Propriété intellectuelle 知识产权
protection automatique dite “Himalaya” “喜马拉雅” 保护条款,自动的
protection de l’environnement 环境保护
Protocole 议定书
Protocole de 1996 à la Convention sur la limitation de la responsabilité en matière de créances maritimes 《限制海事索赔赔偿责任公约1996年议定书》
provisions
PTB Programme de travail et Budget 工作计划和预算
Publication de l’attribution du marché 授标公告
publication extensive, in extenso; exposé complet, clair et véridique 全面公布
publication, divulgation, information 公布;泄漏
publicité mensongère 欺诈广告

发表评论:

Powered By Z-BlogPHP 1.7.3. Copyright ezyedu.com.Some Rights Reserved.苏ICP备2022019458号