导航栏

E资源

资源分享学习网-在线学习小语种必上网站 - 国内小语种学习网站

常用日语 21

 日语">常用日语   21

111、兜风去! 飛(と)ばしに行こうよ!

  A:兜风去!  A:とばしに行こうよ!

  B:去哪里?  B:どこに?

  注:飛ばし(とばし):[名]奔驰。(指一般的兜风)

  ツーリング:touring,兜风。(用于骑车)

  ドライブ: drive,兜风。(用于开车)


  112、别催我! 急(せ)かさないでよ!

  A:别那么催我,还来得及啊。

  A:そんなに急かさないでよ。まだ間に合うんだから。

  注:急かす(せかす):[他五]催促。

  間に合う(まにあう):来得及。


  113、少装假!(少假了!) もったいぶるなよ!

  A:也不是不可以说……

  A:話しちゃいけない訳じゃないんだけど…

  (はなしちゃいけないわけじゃないんだけど....)

  B:你少装假!

  B:もったいぶるなよ!

  注:もったいぶる:[自五]摆架子、装模作样。


  114、解脱了。 解放された。(かいほうされた。)

  A:啊,终于解脱了。现在告别考试啦!

  A:は一、やっと解放されたよ。これでテストとはおさらばだ!

  注:おさらば:[名、自サ]告别、再见。

  おさらばになる:断绝关系。


  115、滑头(老油条!) 古狐!(ふるぎつね!)

  A:课长,你刚才在会议上的发言说得真好。我昨天晚上写稿写到很晚也都值啦。

  A:課長、さっきの会議(かいぎ)の発言(はつげん)すばらしかったですよ、夕べ遅くまでかかって原稿(げんこう)を仕上げた甲斐がありましたね。

  B:可恶!部长昨天一到点不就溜了吗?老滑头!

  B:クッソー!部長昨日はべルサッサだったろう。古狐め!

  注:甲斐(かい):「名」值得。~かいがある:值得……。

  べルサッサ:「べル」是bell,打钟。「サッサと」是立刻的意思。这个词指 的是(上班族)时间一到点就开溜。

  かかる【掛かる】 花费

  しあげる【仕上げる】(他下一) 完成 做完;(最后)加工、润色。

日语">常用日语   21

发表评论:

Powered By Z-BlogPHP 1.7.3. Copyright ezyedu.com.Some Rights Reserved.苏ICP备2022019458号