[img]ものを言う[img]
[img]前面不用定语,表示起着某种作用的意思。意为:“……起作用”、“凭……说话”。[img]例如:
1.あいつが当?できたのは、やはり金がものを言う世の中だからね。/[img]那家伙能当选,就是因为如今还是金钱万能的世道啊。[img]
2.??での作?は、知?もさることながら、 ??が一番ものを言うと思っております。/[img]在现场工作,知识固然重要,但我始终认为经验是最能起作用的。
3.学んだ知?にもっとものを言わせるために、彼はよく町工?へ行っていろいろ手?った。/[img]为了使学到的知识更好地发挥作用,他常去街道工厂,帮忙做一些工作。
4.日本企?は、?い「?」にものを言わせて米国の不??を?い占めそうな?いであった。/[img]日本企业以强大的日元作后盾,[img]其势头似是要垄断[img]美国的不动产业。
5.やはり世の中、何と言っても学?がものを言うわ。/[img]社会上,不管怎么说还是[img]学历起作用[img]啊。
6.学校の先生になる?はなくとも、他の?につくとき教?免?状が物を言うことがあるので、大?だろうが取っておいたほうがいい。/[img]即使不想当老师,干别的工作教师资格证有时也起作用。[img]因此虽然很辛苦,但还是取得这个证好。