导航栏

E资源

资源分享学习网-在线学习小语种必上网站 - 国内小语种学习网站

德语词汇:德语常见谚语与习语

gang und gäbe: 常见,通行
来自与genge und gaebe,原指商品和货币的流通,有引申为风俗习惯

In Deutschland ist es gang und gäbe, bei jeder Gelegenheit Trinkgeld zu zahlen.
在德国,人们习惯于在任何场合都付小费。

Die erste Geige spielen: 居首位,起决定性作用
乐队里除了指挥,就数首席小提琴最重要。

Er will immer die erste Geige spielen.
他总是想唱主角。

Nicht von gestern sein: 老练,见过世面
来源于圣经:“我们不过从昨天才有,一无所知…”

Versuch nicht, mich zu betrügen, ich bin doch nicht von gerstern.
别想骗我,我可不是没见过世面的。

Gewicht auf etw. Legen: 重视某事
在某事上加上砝码,天平自然就倾斜了。

Die Deutschen legen viel Gewicht auf Pü
德国人很重视守时。

Ins Gewicht fallen(同上)

Was er gemacht hat, fällt nicht ins Gewicht.
他所做的微不足道。

Etw. An die große Glocke hängen: 宣扬(张扬)某事


以前人们通过敲打教堂的大钟来宣布重大事件

Das sollst du nicht an die große Glocke hängen
这事别声张出去。

Sich im Grabe (herum) umdrehen: 非常生气,死不瞑目
在坟墓里翻身

Wenn seinVater würde sich im Grabe umdrehen, wenn er das wüsste.
如果他父亲知道这事的话,会气得从坟墓里跳出来的。

Ins Gras beißen: 死去 Quelle: Veduchina.
在战场上倒下的士兵往往脸朝下.

Ich habe keine Lust, ins Gras zu beißen. 我还不想去送死。

发表评论:

Powered By Z-BlogPHP 1.7.3. Copyright ezyedu.com.Some Rights Reserved.苏ICP备2022019458号