导航栏

E资源

资源分享学习网-在线学习小语种必上网站 - 国内小语种学习网站

日本語敬語の入門——10


謙譲語の使い方:

三、「お+動詞ます形+申す」「ご+サ変語幹+申す」という形式は 昔から残った古い謙譲の使い方で、謙譲の程度は「お+動詞ます形+する、致す」「ご+サ変語幹+ます、致す」というのより ちょっと高い表す形式です。

例えば:お頼み申す(我拜托您了);お連れ申す(我去请)

    ご案内申す(我来陪同);ご援助申す(我来帮您)



三、「お+動詞ます形+申す」「ご+サ変語幹+申す」という形式は 昔から残った古い謙譲の使い方で、謙譲の程度は「お+動詞ます形+する、致す」「ご+サ変語幹+ます、致す」というのより ちょっと高い表す形式です。

例えば:お頼み申す(我拜托您了);お連れ申す(我去请)

    ご案内申す(我来陪同);ご援助申す(我来帮您)

練習する:

1、今、木村先生を お連れ申しました。

 (现在、我把木村先生请来了。)

2、お待ち申しておりますが、いらっしゃったら、

  お電話をくださいね。

 (我等着您,您来的时候,请打电话给我。)

3、これから、よろしく お頼み申します。

 (今后、拜托您请多多关照。)

4、これから、キャンバスを ご案内申します。

 (下面、由我来带领大家参观校园。)


説明する:

1、この「お+動詞ます形+申す」「ご+サ変語幹+申す」の使い方は 自分の す る動作が 他人だけに使うんですけれども 上司が 部下に あることを言い付ける時 この言い方は 使うことができるのです。

例:お客様を 505室へお連れ申しなさい。

  (把客人带到505房间去)

2、この「お+動詞ます形+申す」「ご+サ変語幹+申す」の使い方は 古い形式だから 日常会話の中で あまり使わないのです。

いつも「お+動詞ます形+する、致す」「ご+サ変語幹+ます、致す」という形式を使います。


四、「お+動詞ます形+申しあげる」「ご+サ変語幹+申しあげる」という形式は 「お+動詞ます形+申す」「ご+サ変語幹+申す」という形式とはその意味は 同じですが 謙譲程度が 高いです。よく文書や 手紙などに 使うのです。

例えば:お祝い申し上げます。(衷心祝贺您---)

    ご援助申し上げます。(我愿意为您效劳)


練習する;

1、先生のご教示、ご指導を お願い申し上げます。

   敬请老师您多多赐教、和指导。

2、ご結婚のご通知いただき、誠にお喜ばしく 謹んで\r

  お祝い申し上げます。

  接到你们的结婚喜报,不胜欣喜,衷心祝贺你们。

3、いずれ あのレントゲンを見てから、いろいろ

  ご注意申し上げます。

  总之,等X光片看了后,再告诉您注意些什么吧。

4、できる限りご援助申し上げるつもりでございます。

  我愿意尽一切努力为您效力。



发表评论:

Powered By Z-BlogPHP 1.7.3. Copyright ezyedu.com.Some Rights Reserved.苏ICP备2022019458号