日语 常用句型 157
日语">日语 常用句型 157
625
...ながら ③
一直;仍然(惯用句)
Nながら、R-ながら
表示维持原样,状态一直没有改变。多以惯用句形态出现。
◆あの歌手(かしゅ)は、いつもながらすばらしい歌声(うたごえ)を聞かせてくれた。那位歌手的歌声依旧动听。
◆あの店の料理は、昔ながらの味で評判(ひょうばん)がいい。那家店的菜,(一直维持着)从过去以来的味道,评价一直很好。
◆生(う)まれながら不思議(ふしぎ)な魅力(みりょく)を持っている。拥有与生俱来不可思议的魅力。
◆涙(なみだ)ながらの彼の告白(こくはく)に心を打(う)たれた。他泪流满面的告白感动了我的心。
626
ながら(も/に)
虽然...,却...
意思同「...ながら」,但是「...ながらも」是比较陈旧的书面用语。
◆社会人(しゃかいじん)ながらも、いまだに親のすねをかじっている。虽然已经进入社会了,但至今还是靠父母养。
◆ゆっくりながらも、日本語が話せるようになってきた。虽然说得慢,但渐渐会说日文了。
◆子どもながらに、「憂鬱(ゆううつ)」という漢字が書ける。虽然只是小孩子,却会写「憂鬱」这两人汉字。
627
なくしては
如果没有...;如果丧失...
Nなくしては
◆彼女の助けなくしては、この仕事の成功はなかっただろう。如果没有她的协助,这项工作是不可能成功的吧。
◆「やる気」なくしては、何事(なにごと)もうまくいかない。如果没有“干劲”,做什么事也不会顺利。
◆愛なくしては結婚生活も続かない。(如果)没有爱情的婚姻生活也无法继续。
628
なくて
不是...;不...;没...(原因,理由)
Nがなくて、N/Naでなくて、A-くなくて、V-なくて
◆うちは子どもの頃お金がなくて、貧(まず)しかった。小时候家里没钱很贫穷。
◆あのきれいな人は、女でなくて男だ。那个漂亮的人,不是女人而是男人。
◆検査(けんさ)の結果、鳥インフルエンザでなくてただの風邪だった。检查的结果不是禽流感,只是感冒。
◆この辺りは交通が便利でなくて、大変だ。这附近交通不便,令人困扰。
日语">日语 常用句型 157
上一篇:日语 常用句型 158
下一篇:日语 常用句型 156