首页   /  韩语  /  韩语-表示让步-ㄴ들(은들)

韩语-表示让步-ㄴ들(은들)

分类:韩语 142

ㄴ들(은들)

前面不能加时制词尾。常用于反问句中。

1)表示即使承认前一事实存在,又怎能影响后一事实。相当于汉语的“纵然又怎能(岂能)”。如:

눈보라가 휘몰아친들 우리의 전진을 막을 있겠는가?

纵然刮起大风雪,又怎能阻挡我们的前进!

지난날 고통스럽던 생활은 은들 잊을 있겠는가?

过去的痛苦生活,至死难忘(纵然是死,又怎能忘记)。

여우가 제아무리 교활한들 명포수의 손아귀에서 벗어날 있나?

狐狸纵然再狡猾,又怎能逃出猎人的手掌?

인들 못옮기랴! 就是山,也要把它搬走。

낸들 어찌하랴? 我又能怎么办呢?

这时的“ㄴ들”还常用在“,에게”加体词谓词形词尾的后面。如:

그런 일이야 에인들(꿈엔들) 생각했겠니?那种事做梦也想不到。

생각엔 일이 망쳐졌으니 자신에게인들(자기에겐들) 어찌 핵임이 없으랴싶었다. 我想事情搞糟了,自己又怎能没有责任呢?

2)表示带有比较性质的让步,即就是承认前一事实存在,又怎能比得上后一事实。如:

바다가 깊다 한들 어머니의 은혜보다 깊으랴?

海再深,怎能比得上母亲的恩情深?

한국말이 어렵다 한들 영어만큼 어렵겠습니까?

韩国语再难,难道会像英语那么难吗?

그것이 아무리 은들 우리것보다 놓으랴?

那东西再怎么好,又怎能比得上我们的?

3)表示即使承认前一事实,后一事实也是不必要的。如:

일이 이런 꼴이 되었으니 후회한들 무슨 소용이 있겠소?

事情成了这个样子,就是后悔,又有什么用?

版权声明 : 本文内容均来源于网络收集整理,仅供学习交流,归原作者所有。