首页   /  韩语  /  韩语语法【询问打电话人的姓名的语法讲解】

韩语语法【询问打电话人的姓名的语法讲解】

分类:韩语 66

韩语语法【询问打电话人的姓名的语法讲解】

如何询问打电话人的姓名: 

  1. 유미 좀 바꿔 주세요. 请找有美接电话。

  실례지만 누구세요? 对不起,您是哪位?

  한성주예요. 我是韩成柱。

  2. 성환이 좀 바꿔 주세요. 请找成焕接电话。

  실례지만 누구세요? 对不起,您是哪位?

  최동호예요. 我是崔东浩。

  3. 민욱이 좀 바꿔 주세요. 请找民旭接电话。

  실례지만 누구세요? 对不起,您是哪位?

  김권호예요. 我是金权浩。

  4. 강 선생님 좀 바꿔 주세요. 请老姜老师接电话。

  실례지만 누구세요? 对不起,您是哪位?

  이윤석이에요. 我是李润锡。

  5. 최 선생님 좀 바꿔 주세요. 请找崔老师接电话。

  실례지만 누구세요? 对不起,您是哪位?

  김주형이에요. 我是金柱亨。

  6. 조인정씨 좀 바꿔 주세요. 请找赵仁政先生接电话。

  실례지만 누구세요? 对不起,您是哪位?

  최진실이에요. 我是崔真实。


我们怎么样留言要求别人给我们打电话:

  1. 뭐라고 전해 드릴까요? 有什么要转告的吗?

  저한테 전화해 달라고 전해 주세요. 请告诉他给我打电话。

  2. 뭐라고 전해 드릴까요? 有什么要转告的吗?

  저는 이찬호인데요, 저한테 전화해 달라고 전해 주세요.

  我是李灿浩,请告诉他给我打电话。


问答:

  1. 유미 좀 바꿔 주세요. 请找有美接电话。

  실례지만 누구세요? 对不起,您是哪位?

  2. 실례지만 누구세요? 对不起,您是哪位?

  김수미예요. 我是金秀美。

  3. 뭐라고 전해 드릴까요? 有什么要转告的吗?

  다시 전화하겠다고 전해 주세요. 请告诉他,就说我会再打电话。

  4. 뭐라고 전해 드릴까요? 有什么要转告的吗?

  근아가 전화했다고 전해 주세요. 请告诉他,就说槿雅打过电话。

  5. 뭐라고 전해 드릴까요? 有什么要转告的吗?

  저한테 전화해 달라고 전해주세요. 请告诉他给我电话。

  6. 말씀 좀 전해 주시겠어요? 可以告诉他一下吗?

  네, 전해 주세요. 是的,请转告。

【会话】:


  여보세요. 喂! 

  여보세요. 거기 유정이네 집이지요? 喂。这里是裕贞家吧? 

  유정이 지금 집에 없는데요. 실례지만 누구세요? 

  裕贞现在不在家。对不起,您是哪位? 

  저는 박진수인데요. 我是朴贞秀。 

  뭐라고 전해 드릴까요? 有什么要转告的吗? 

  박진수가 전화했다고 좀 전해 주세요. 请告诉她朴真秀打过电话了。 

  네, 알겠습니다. 好的,知道了。 

  여보세요. 喂! 

  여보세요. 거기 김 선생님 댁이지요? 喂!这里是金老师家吗? 

  김 선생님 지금 안 계시는데요. 金老师现在不在家 

  그럼 말씀 좀 전해 주시겠어요? 可以转告一下吗? 

  네, 말씀하세요. 可以,请讲。 

  저는 이찬호인데요, 저녁 때 다시 전화하겠다고 좀 전해 주세요. 

  请告诉他,我是李灿浩,晚上会再打电话。 

  네, 알겠습니다.好,知道了。 

韩语语法【询问打电话人的姓名的语法讲解】  韩语语法【询问打电话人的姓名的语法讲解】


版权声明 : 本文内容均来源于网络收集整理,仅供学习交流,归原作者所有。