首页   /  韩语  /  韩语语法 关于过去式

韩语语法 关于过去式

分类:韩语 153

韩语语法   关于过去式

-셨어요

  -았습니다

  以上这两种都是表示过去式吧?也都有尊敬的意思在里面,那在运用上有什么区别呢?< ..

  가셨어요 可译为“去了”表示过去式 后面加个问号 가셨어요? 可译为“去了吗?”

  갔습니다 也可译为“去了”表示过去式 可这个句子想变为文句 不能直接加个问号 应该写成“갔습니가?”

  才可以译为“去了吗”

  还有“가셨어요” 对去了的人表示尊敬也对说话的对方表示尊敬

  “갔습니다”只对说话的对象表示尊敬 反正细说起来区别还是很大的啊:)

韩语语法   关于过去式

版权声明 : 本文内容均来源于网络收集整理,仅供学习交流,归原作者所有。