表示原因的德语介词aus、vor、wegen、durch、aufgrund
分类:德语
176
表示原因的德语介词aus、vor、wegen、durch、aufgrund
( A ) aus表示的原因多为“一种内心的感受”,并且后面的名词无需冠词;
( B ) vor表示的原因为“一种外来的刺激”,后面的名词也不用冠词;
( C ) wegen表示原因,是一个普遍适用的介词,后面跟第二格;
( D ) durch在表示原因的同时,又表示“方式”,后面名词跟第四格;
( E ) aufgrund同wegen类似,但是用于较正式场合,后面名词跟第二格;
z. B. Aus Höflichkeit hat er einen Brief an mich geschreiben. ( 出于礼貌 )
Aus Freundschaft habe ich ihm beim Umzug geholfen. ( 出于友谊 )
Er zittert vor Kälte. ( 因为寒冷 )
Er hat große Angst vor Prüfung. ( 因为考试 )
Wegen meiner Krankheit kann ich heute Abend zu dir nicht kommen.
Durch fleißgie Arbeit hat er viel Geld verdient. ( 既表方式也表原因 )
Aufgrund des Umbaus wird diese Straße ab nächster Woche vorläufig eingesperrt. ( 因为改建,这条街从下周起暂时封闭。 )
版权声明 : 本文内容均来源于网络收集整理,仅供学习交流,归原作者所有。