日语 常用句型 213
日语">日语 常用句型 213
849
...ほうがましだ{...方がましだ}
比较好...;还是...好
◆くだらない男と結婚するくらいなら、独身(どくしん)でいた方がましだわ。与其和无趣的男人结婚,不如单身还比较好。
◆テストかレポートかだと、断然(だんぜん)レポートの方がましだ。考试和写报告,当然是写报告比较好。
◆休日(きゅうじつ)出勤(しゅっきん)するより平日(へいじつ)に残業(ざんぎょう)した方がましだ。与其假日上班,不如平日加班还比较好。
850
...ほか...
除了...以外...
Nの/Naなほか、A-い/Vほか
◆日本では、茶道(さどう)のほかに生(い)け花(ばな)も習(なら)った。(我)在日本除了学茶道之外,还学了插花。
◆彼は一万メートル競技(きょうぎ)のほか、マラソンでも大会新記録(たいかいしんきろく)を出した。他除了刷新一万米赛跑记录之外,也破了马拉松的大会记录。
◆君のほかにこの仕事を任(まか)せられる人はいない。除了你以外,这个工作找不到其他人可以胜任。
◆明日は歯医者(はいしゃ)に行くほかは、特(とく)に用事(ようじ)はない。明天除了看牙医之外,没有其他特别的事。
851
...ほかでもない...
...不是别的,正是...
◆話というのはほかでもない、例の見合(みあ)いの件(けん)なんだ。我要说的正是跟你提过的相亲的事。
◆地球環境を破壊(はかい)しているのはほかでもない、われわれ人類(じんるい)だ。破坏地球环境的正是我们人类。
◆企業秘密(きぎょうひみつ)が漏(も)れたのはほかでもない、社内の情報管理がずさんだということだ。企业机密会泄漏出去,正是因为公司内部信息管理草率。
852
...ほかはない
只有;只好
V-るほかはない:口语中使用「...しかない」「...他(ほか)の仕方(しかた)がない」。
◆みんなに知られたからには白状(はくじょう)するほかはない。既然大家都知道了,我只好供认了。
◆一文無(いちもんな)しになったのだから地道(じみち)に働くよりほかはない。如今身无分文了,只好勤勤恳恳地打拼。
◆彼の大切(たいせつ)なものを壊(こわ)してしまったのだから、素直(すなお)に謝(あやま)るほかはない。将他最重要的东西弄坏,只好老实道歉了。
◆金銭的(きんせんてき)に困った時は、親に頼(たよ)るほかはない。遇到金钱上的困难时,只好向父母求助。
日语">日语 常用句型 213
上一篇:日语 常用句型 214
下一篇:日语 常用句型 212